Traducción Jurada Rumano

Bine ați venit la Tradulop

Poca gente sabe que el rumano es una lengua romance, igual que el español, el italiano, el francés y el portugués. Sin embargo, debido a la posición geográfica, rodeada de países eslavos, la gente piensa que el rumano también es una de las lenguas eslavas. El idioma rumano solo tiene un pequeño porcentaje de palabras de origen eslavo.

El rumano no sólo se habla en Rumanía, sino que también se habla en Moldavia. El rumano comenzó a formarse sobre el sigo II cuando los romanos conquistaron Dacia, la futura Rumanía.

Lo que lo diferencia de otras lenguas romances son los “diacríticos”. Estos son: ă, ş, ţ, â y î , que nos pueden resultar difíciles de pronunciar.

¿Estás pensando en hacer un máster en Bucarest? ¿Quieres ir a trabajar al país de Drácula? ¿Tu pareja es rumana y deseas contraer matrimonio con ella en España?

Para todos estos casos hipotéticos y más, será necesaria la traducción de tus documentos.

Los documentos más frecuentes que necesitan una traducción jurada de rumano son:

Partidas de Nacimiento
Certificados Médicos
Contratos
Pasaportes o DNI
Escrituras de Sociedades
Títulos Académicos
Expedientes Universitarios
Certificado de Matrimonio
Certificados de Antecedentes Penales

Así que, si este es tu caso, no lo dudes más y pídenos presupuesto. Es sin compromiso y gratis.

Nuestros traductores jurados rumanos tienen mucha experiencia en traducir documentos académicos, mercantiles, etc., por lo que quedarás satisfecho al 100% y nos recomendarás a tus amigos y familiares.

¡Te esperamos!

Clientes que confían en nosotros
A Coruña
Albacete
Álava
Alicante
Almería
Asturias
Ávila
Ávila
Baleares
Barcelona
Bilbao
Burgos
Cáceres
Cádiz
Castellón
Ceuta
Córdoba
Ciudad Real
Cuenca
Granada
Girona
Guadalajara
Guipúzcoa
Huelva
Huesca
Jaén
León
Las Palmas
Lleida
Lugo
La Rioja
Madrid
Málaga
Melilla
Murcia
Navarra
Ourense
Palencia
Pontevedra
S.C. de Tenerife
Santander
Salamanca
Segovia
Sevilla
Soria
Tarragona
Teruel
Toledo
Valencia
Valladolid
Vizcaya
Zamora
Zaragoza